Close

상을 주고 숭상하면 목숨도 버린다 <한비자/내저설/7술>


송(宋) 나라의 숭문(崇門) 근처의 주민들은 어버이의 상을 치르다가 지치게 되고 심한 자는 야위게 되었다.

송나라 군주는 그러한 사람을 효심이 지극하다는 이유로 발탁하여 하급 관리로 등용하였다. 그런데 이듬해부터는 친상 때문에 말라죽는 사람이 매년 열 명 이상이나 나타났다.

대저 자식이 어버이의 복을 입는 것은 효성 때문이다. 하물며 군주가 그런 백성을 상으로써 격려하고 높였으니 너무도 당연한 결과가 아니겠는가.

<한비자 제30편 내저설(상) 칠술 : 신상>


宋崇門之巷人服喪而毁甚瘠, 上以爲慈愛於親, 擧以爲官師. 明年, 人之所以毁死者歲十餘人. 子之服親喪者, 爲愛之也, 而尙可以賞勸也, 況君上之於民乎? <韓非子 第30篇 內儲說(上) 七術 : 信賞>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Copyright (c) 2015 by 하늘구경 All rights reserved