피를 머금어 뿜으면 <명심보감>

남을 평가하려거든

나를 먼저 평가하라.

남을 해치는 말은

도리어 나를 해치나니

피를 머금어 남에게 뿜으면

그 입이 먼저 더러워진다.


欲量他人,  先須自量.
욕량타인,  선수자량.
傷人之語,  還是自傷,  含血噴人,  先汚其口.
상인지어,  환시자상,  함혈분인,  선오기구.

<明心寶鑑명심보감/太公태공>


  • 自量자량 : 자기 혼자의 요량(料量). 스스로 헤아림. 자신의 힘을 헤아리다. 자기를 알다. 분수를 알다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *