怨歌行원가행 / 원망의 노래 / 班婕妤반첩여 [團扇詩단선시]
新裂齊紈素[신렬제환소] 새로 끊어온 제나라 고운 비단 皎潔如霜雪[교결여상설] 희고 깨끗하기 서리 눈과 같네 裁爲合歡扇[재위합환선] 마름질하여 합환선을 만드니 團圓似明月[단원사명월] 둥글고 둥글기 보름달과…
新裂齊紈素[신렬제환소] 새로 끊어온 제나라 고운 비단 皎潔如霜雪[교결여상설] 희고 깨끗하기 서리 눈과 같네 裁爲合歡扇[재위합환선] 마름질하여 합환선을 만드니 團圓似明月[단원사명월] 둥글고 둥글기 보름달과…