Close

登高등고 / 높은 대에 올라 / 杜甫두보


風急天高猿嘯哀[풍급천고원소애]   바람 거센 하늘 높이 원숭이 슬픈 울음

渚淸沙白鳥飛廻[저청사백조비회]   맑은 물가 흰 모래밭 새는 돌며 날고

無邊落木蕭蕭下[무변낙목소소하]   나무마다 하염없이 낙엽이 날리는데

不盡長江滾滾來[부진장강곤곤래]   끝없는 장강은 도도히만 흘러오네

萬里悲秋常作客[만리비추상작객]   가을이면 더욱 슬픈 만리타향 나그네

百年多病獨登臺[백년다병독등대]   평생에 병 많은 몸 홀로 대에 오르네

艱難苦恨繁霜鬚[간난고한번상빈]   고된 세상살이에 흰머리만 자꾸 늘어

潦倒新停濁酒杯[요도신정탁주배]   이제는 술마저도 끊어야 할 슬픈 몸

 

<登高등고 / 杜甫두보>

 

Leave a Reply

Copyright (c) 2015 by 하늘구경 All rights reserved