Close

가난은 검소로 건너고, 무능은 노력으로 메워라[儉以濟貧 勤以補拙] <위로야화>


어찌할 수 없는 가난이라면

오직 검소하기에 힘쓰고

재주가 없어도 괜찮으나

오직 남보다 부지런해야만 한다.


貧無可奈惟求儉,  拙亦何妨只要勤.
빈무가내유구검,  졸역하방지요근.

<圍爐夜話위로야화>


  • 가내[可奈]  가히 어찌하다.
  • 무가내[無可奈]  가히 어찌할 수 없다. 어쩔 도리가 없다. 참고로, 송(宋)나라 구양수(歐陽修)의 병서부(病暑賦)에 “어쩔 수 없음을 알고 편안히 받아들임이여, 성현의 고상한 자취로다.[知其無可奈何而安之兮, 乃聖賢之高躅.]”라고 하였다.
  • 하방[何妨]  무슨 상관이 있겠는가. ~해도 무방하다.
  • 지요[只要]  ~하기만 하면. 만약 ~라면. 오직 ~한다면. 오직 ~해야만 한다. 단지 ~해야한다.

【譯文】 儉以濟貧,  勤以補拙.
貧窮得毫無辦法的時候,  只要力求節儉,  總是還可以過的.  天性愚笨沒有什麼關系,  只要自己比別人更勤奮學習,  還是可以跟得上別人的.

Leave a Reply

Copyright (c) 2015 by 하늘구경 All rights reserved