Close

강한병령[江漢炳靈]~강한여분[江漢汝墳]~강한이탁[江漢以濯]


강한병령[江漢炳靈]  훌륭한 문장가가 될 수 있는 신령한 기운이다. 좌사(左思)의 촉도부(蜀都賦)에 “가까운 시대로는 강한의 밝은 영기가 대대로 영걸을 낳았으니, 울연하기로는 사마상여(司馬相如)와 같고 결백하기로는 엄군평(嚴君平)과 같아라.[近則江漢炳靈 世載其英 蔚若相如 皭若君平]” 하였다.

강한북두[江漢北斗]  아주 뛰어난 것을 말한다. 공자가 죽은 뒤에 제자들이 유약(有若)의 모습이 공자와 비슷하다는 이유로 공자를 섬기던 예로 그를 섬기려고 하자, 증자가 “안 된다. 강한으로 씻은 것과 같으며, 가을볕으로 쪼인 것과 같아서 깨끗하여 더할 수 없다.[江漢以濯之 秋陽以暴之 皜皜乎不可尙已]” 하였다. <孟子 滕文公上> 북두는 태산북두(泰山北斗)와 같은 말로, 한유(韓愈)의 문장에 대해서 후세 사람들이 태산북두와 같이 우러렀다.

강한송풍신[江漢頌楓宸]  강한은 시경(詩經) 대아(大雅)의 편명인데, 이 시는 주 선왕(周宣王) 때 회수(淮水) 가의 오랑캐가 자주 침입하자, 선왕이 소목공(召穆公)에게 명하여 회남(淮南)의 오랑캐를 평정하니, 시인이 그 공을 찬미하여 부른 노래이다.

강한여분[江漢汝墳]  강한(江漢)은 장강(長江)과 한수(漢水) 사이의 지역을 말한다. 여분(汝墳)은 여수(汝水)의 제방인데 그 주변 지역을 말한다.

강한영광광[江漢詠洸洸]  시전(詩傳)에 있는 강한(江漢)편을 말함인데 주나라 문왕이 남쪽 한강(漢江)유역까지 미친 것을 노래한 시이다. 그것으로 새 임금의 덕화(德化)를 말함이다.

강한이탁[江漢以濯]  공자(孔子)가 죽은 뒤에 공자의 제자인 자하(子夏), 자장(子張), 자유(子游)가 유약(有若)이 성인(聖人)과 유사하다 하여, 공자를 섬기던 예로 유약을 섬기려 하였는데, 이를 증자(曾子)에게도 강요하자, 증자가 말하기를 “그리 할 수 없으니, 부자의 덕은 강수와 한수로 씻는 것과 같고 가을 햇볕으로 쪼이는 것과 같아서 누구도 이보다 더 깨끗할 수는 없다.[不可. 江漢以濯之, 秋陽以暴之, 皜皜乎不可尙已.]”라고 하여 이들의 주장을 꺾었다. <孟子 滕文公上>

강한이탁[江漢以濯]  증자(曾子)가 공자(孔子)의 도덕을 높이 칭송한 말이다. 공자(孔子)가 작고한 뒤에 자하(子夏)·자장(子張) 등 문인들이, 같은 문인 중에 유약(有若)의 기상(氣象)이 공자와 비슷하다 하여 마치 공자를 섬기듯이 그를 섬기려고 증자(曾子)에게 권하자, 증자가 이르기를 “불가하다, 부자의 도는 강수·한수로 씻은 듯이 광휘가 나며, 가을볕으로 쬔 듯이 결백한지라, 그 결백함을 더할 수가 없다.[不可 江漢以濯之 秋陽以暴之 皓皓乎不可尙已]” 한 데서 온 말이다. <孟子 滕文公上>

Leave a Reply

Copyright (c) 2015 by 하늘구경 All rights reserved
error: <b>불펌 금지!</b> Content is protected !!