Close

공강[贛江]~공개중하[功蓋中夏]~공개천하[功蓋天下]


공강[共姜]  위(衛) 나라 세자(世子) 공백(共伯)의 아내이다. 공백이 일찍 죽자 공강은 수절하고 있는데, 부모가 개가시키려 하므로 공강은 백주시(柏舟詩)를 지어 수절을 맹세하였다.

공강[贛江]  중국 강서성(江西省)에 있는 강 이름이다.

공개[孔蓋]  공작새털 덮개. 공작(孔雀)의 날개로 만든 일산을 이르는 말이다.

공개삼분국[功蓋三分國]  삼분(三分)은 촉한(蜀漢) 시대에 천하가 위(魏), 촉(蜀) 오(吳) 셋으로 나누어졌던 것을 가리키고, 공명(孔明)은 촉한의 승상(丞相) 제갈량(諸葛亮)의 자인데, 두보(杜甫)가 제갈량의 진법(陣法)인 팔진도(八陣圖)를 두고 지은 시에 “공은 삼분의 나라를 뒤덮고, 이름은 팔진도에서 이루었네.[功蓋三分國 名成八陣圖]”라고 하였다.

공개중하[功蓋中夏]  공(功)이 중하(中夏)를 뒤덮는다는 뜻으로, 공(功)이 큼을 이른다. 중하(中夏)는 옛날 중국을 가리키는 말로 중화(中華)와 같다.

공개천하[功蓋天下]  해내(海內)를 압도할 만한 큰 공덕을 이른다.

공개천하이사부자기[功蓋天下而似不自己]  공(功)이 천하를 뒤덮어도 자기가 한 일로 여기지 않음. 개(蓋)는 덮는다는 뜻의 동사. 자(自)는 말미암는다는 의미의 동사. 업적[功]이 천하를 덮어도 자신에게서 말미암은 것으로 여기지 않는다는 뜻이다. <莊子 第7篇 應帝王>

공개천하이주불의[功盖天下而主不疑]  공(功)이 천하를 덮을 정도로 큰데도 군주가 의심하지 않고, 지위가 신하로서 최고에 도달했는데도 사람들이 미워하지 않고, 사치와 욕망을 극도로 누렸는데도 사람들이 비난하지 않았다[功盖天下而主不疑 位極人臣而衆不疾 窮奢極欲而人不非之]. 당(唐)나라 사신(史臣) 배기(裴垍)가 곽자의(郭子儀)를 찬미한 말이다. <通鑑節要>

Leave a Reply

Copyright (c) 2015 by 하늘구경 All rights reserved